Сервер переводов ПРОМТ на корпоративном портале ЛУКОЙЛа
ООО "ЛУКОЙЛ-ИНФОРМ" и компания ПРОМТ объявляют о внедрении системы PROMT Translation Server Intranet Edition на внутрикорпоративном портале одной из крупнейших российских нефтяных компаний - ОАО "ЛУКОЙЛ". Интранет-решение PROMT обеспечивает каждому сотруднику компании доступ к функциям перевода и помогает эффективно организовать перевод документации и информационных материалов на иностранные языки.
Головная организация по информационно-технологическому обеспечению Группы "ЛУКОЙЛ" ООО "ЛУКОЙЛ-ИНФОРМ" провела исследование рынка аналогичных продуктов и выбрала в качестве централизованного сервера переводов PROMT Translation Server Intranet Edition в комплектации "Гигант" (для перевода с шести европейских языков). Проведенное исследование показало, что интранет-решение PROMT в наибольшей степени отвечает поставленным требованиям по критериям "цена-качество". Поскольку многие тексты на иностранном языке содержат специализированные термины, для повышения качества перевода дополнительно была приобретена коллекция словарей "Промышленность". В ее составе словари, содержащие лексику добывающих отраслей, тяжелого машиностроения и строительства.
Интранет-переводчик PROMT был установлен на сервере приложений внутрикорпоративного портала ОАО "ЛУКОЙЛ", и теперь перевод возможен с любого рабочего места локальной сети компании. По словам начальника отдела развития корпоративных порталов и внутренней автоматизации ООО "ЛУКОЙЛ-ИНФОРМ" Сергея Толстохлебова, "до внедрения системы перевода от подразделений ОАО "ЛУКОЙЛ" постоянно поступали заявки на приобретение настольных версий систем электронного перевода".
Головная организация по информационно-технологическому обеспечению Группы "ЛУКОЙЛ" ООО "ЛУКОЙЛ-ИНФОРМ" провела исследование рынка аналогичных продуктов и выбрала в качестве централизованного сервера переводов PROMT Translation Server Intranet Edition в комплектации "Гигант" (для перевода с шести европейских языков). Проведенное исследование показало, что интранет-решение PROMT в наибольшей степени отвечает поставленным требованиям по критериям "цена-качество". Поскольку многие тексты на иностранном языке содержат специализированные термины, для повышения качества перевода дополнительно была приобретена коллекция словарей "Промышленность". В ее составе словари, содержащие лексику добывающих отраслей, тяжелого машиностроения и строительства.
Интранет-переводчик PROMT был установлен на сервере приложений внутрикорпоративного портала ОАО "ЛУКОЙЛ", и теперь перевод возможен с любого рабочего места локальной сети компании. По словам начальника отдела развития корпоративных порталов и внутренней автоматизации ООО "ЛУКОЙЛ-ИНФОРМ" Сергея Толстохлебова, "до внедрения системы перевода от подразделений ОАО "ЛУКОЙЛ" постоянно поступали заявки на приобретение настольных версий систем электронного перевода".