Памяти Ильи Кормильцева
26 сентября в клубе "Б2" состоится вечер памяти Ильи Кормильцева. Акция, приуроченная к пятидесятилетию со дня рождения легендарного поэта группы "Наутилус Помпилиус", организована по инициативе музыканта Олега Сакмарова (экс-"Наутилус Помпилиус", "Аквариум") и певицы Татьяны Зыкиной.
В фестивале примут участие друзья и поклонники поэта, а также ведущие музыканты свердловского и ленинградского рок-клубов Александр Чернецкий ("Разные люди"), "Мегаполис", Александр Пантыкин ("Урфин Джюс"), Сергей Рыженко ("Последний шанс", "Машина времени", ДДТ), группы "Апрельский марш", "Сакмаров Бэнд" и "Выход".
Илья Валерьевич Кормильцев - российский поэт, переводчик-полиглот, музыкальный и литературный критик, главный редактор издательства "УльтраКультура" (2003-2007). Лауреат премии Ленинского комсомола 1989 года. Трижды номинировался на премию журнала "Иностранная литература": в 1998 году - за перевод романа Клайва С. Льюиса "Пока мы лиц не обрели", в 1999 году - за эссе "Три жизни Габриэле д'Аннунцио", в 2001 году - за перевод пьесы Тома Стоппарда "Травести".
В фестивале примут участие друзья и поклонники поэта, а также ведущие музыканты свердловского и ленинградского рок-клубов Александр Чернецкий ("Разные люди"), "Мегаполис", Александр Пантыкин ("Урфин Джюс"), Сергей Рыженко ("Последний шанс", "Машина времени", ДДТ), группы "Апрельский марш", "Сакмаров Бэнд" и "Выход".
Илья Валерьевич Кормильцев - российский поэт, переводчик-полиглот, музыкальный и литературный критик, главный редактор издательства "УльтраКультура" (2003-2007). Лауреат премии Ленинского комсомола 1989 года. Трижды номинировался на премию журнала "Иностранная литература": в 1998 году - за перевод романа Клайва С. Льюиса "Пока мы лиц не обрели", в 1999 году - за эссе "Три жизни Габриэле д'Аннунцио", в 2001 году - за перевод пьесы Тома Стоппарда "Травести".