Rammstein
Made In ГДР

Немецкая группа, в творчестве которой переплетены гитарные риффы, электронные ритмы и провокационные тексты образовалась в 94-м году на территории бывшей ГДР. Тогда они записали два магнитоальбома (их даже когда-то можно было купить на кассетах на Горбушке), но на взлет карьера RAMMSTEIN пошла после того, как две их песни вошли в саундтрек к фильму известнейшего Дэвида Линча "Lost Highway" ("Затерянное шоссе"). На сегодня они - самая известная группа из Германии. Фляке Лоренц (Flake Lorenz, клавишные), Оливер Ридель (Oliver Riedel, бас) и Поль Ландерс (Paul Landers, гитара) отвечают на вопросы о работе с Д. Линчем, концертах в США, о жизни и, конечно же, любви.
- В прошлом ноябре вы играли во Франкфурте на церемонии вручения наград европейского MTV. Как ощущали себя на сцене, где пару минут назад выступала Кайли Миноуг и прочие попсовики?

- Достаточно странно, потому что были единственной группой, которая в самом деле сыграла жесткую роковую музыку. Были еще LIMP BIZKIT, но они играли акустику, так что по настоящему врезали только мы. Чувство было, что мы где-нибудь в парке аттракционов или на детской площадке, с малышами, но все прошло нормально.

- Потом вроде у вас был еще концерт во Франкфурте, а потом турне по Соединенным Штатам вместе со SLIPKNOT и SYSTEM OF A DOWN. Как вас принимали?

- На первых концертах пяти публика была в среднем не старше 14-15 лет, а SLIPKNOT ругались и чадили немилосердно. Нас это слегка напугало. Но уже на других концертах "возрастной ценз" немного повысился. Принимали нас клево. Почти сразу мы подружились с SYSTEM OF A DOWN. Через какое-то время снюхались и со SLIPKNOT, и конец трассы был просто превосходен.

- Дэвид Линч в своей биографии посвятил вам много места. Может, вы сами расскажете, как вам работалось, и есть ли шанс на новый тандем с Линчем?

- Проблема в том, что мы-то сами с ним даже по телефону не говорили ни разу, ни один из нас не встречался с ним лично. Даже не подозреваем, как он выглядит. Дэвид использовал две наши песни в "Затерянном шоссе", и, в принципе, мы считаем, что даже если бы он их не взял, фильм отнюдь не стал бы хуже (общий смех). Он - спасибо, конечно, - чек нам с гонораром прислал, но на этом всё и кончилось. Нам хотелось, чтоб он для нас клип снял, но на наши предложения и приглашения он не ответил. Не подозреваем, где он, что с ним, и никаких контактов не поддерживаем.

- Так может у вас в планах есть специально и целиком записать музыку для какого-нибудь фильма?

- Ну, если кто попросит, так мы всегда, с превеликой радостью что-нибудь такого сделаем, конечно, но покуда что-то никому в голову подобная мысль еще не пришла. Даже никто на эту тему еще не разговаривал с нами. Интересно, а почему? (Смех.)

- На альбоме "Mutter" вы задействовали оркестр кинематографии из Бабельсберга, но это никак не сгладило вашу музыку. Зачем тогда их звали?

- Каждая группа, записывая третий альбом, хочет чего-то нового привнести в свою музыку. Мы тоже решились на подобный шаг, и это хорошо. Просто, симфонятинки захотелось.

- На "Mutter" вы предстали с "человеческим лицом", если можно так выразиться. Случайность это, или нет? Как вообще ваши семьи откликаются на ваш сценический имидж?

- Ну да, у каждого есть семья, дети... как у всех, мы же не сверхчеловеки. Когда-то родители говорили, что надо найти себе занятие какое-то, или работу, а то будем по жизни неудачниками. Теперь же наши семьи - наша поддержка. Конечно, чем популярней становимся, тем меньше времени проводим дома, и родных, честно говоря, именно это, наверное, устраивает меньше всего.

- Не первый раз вы в турне с CLAWFINGER. Когда-то вы открывали их концерты. Теперь они "разогревают" вас. Как думаете, им не завидно?

- Между нашими составами с самого начала огромная дружба. В отношениях межличностных ничего не поменялось, и не хотим думать, что они завидуют. Когда-то они нас пригласили, теперь мы их. Кто знает, может через пару лет опять поменяемся (Смех.) У каждого своя цель. Мы уже не можем и не хотим быть разогревом, а они хотят быть хэдлайнерами. Здоровая конкуренция. Важна музыка, а не очередность выступлений. CLAWFINGER очень качественная команда, и у них есть чему поучиться.

- Так может, вам вместе и поработать? В студии, сингл какой выпустить?

- Когда-то были ремиксы какие-то. О плотном сотрудничестве не думали пока, но в последнем туре по Германии вместе одну песню играли - "Pet Cemetary", кавер из трибьюта для RAMONES. Что интересно, там поет не Тиль (Till Lindermann, вокал), а Фляке.

- Ага, вы же себе у CLAWFINGER еще и продюсера "одолжили". Думаете и дальше работать с Якобом Хельнером?

- Мы просто искали себе кого-нибудь, но совершенно не понимали, чего мы сами хотим. Вот нам руководство лейбла и сказало: идите в магазин, купите немного пластинок, и ежели чего понравится - этого продюсера и попытаемся пригласить. Понравилось - ясно что, и мы созвонились с Якобом. Пять лет прошло нормально, и на данный момент ничего менять не собираемся.

- В последнее время в европейских хит-парадах частенько лидируют немецкие группы. Чувствуете ли себя частью той сцены, или стоите сбоку и сверху наблюдаете?

- Безусловно, мы часть всего того. Более того, иногда ощущаем себя посланцами, доносящими до дальних краев что-то из немецкого опыта и мыслей.

- Вы с самого начала определились с языком исполнения, сделали немецкий своей особенностью?

- С самого начала во внимание не принималась даже мимолетная мысль об английском. Мы же между собой по-немецки говорим. И выступали мы вначале для немецкой публики, а потом, как залы побольше стали, пластинки вышли, уже менять что-то смысла не было. Правда, во время первого тура по США с SOULFLY пробовали по-английски попеть. Переводили "Engel". Но когда записали в студии, не поверили, что это наша песня. Настроения не стало совершенно. Эксперимент не удался, и, наверное, хорошо, что так получилось. (Это не единственная песня. Доступна версия "Du Hast" на английском - тупость редчайшая, согласен. А вот депешовский "Stripped" оч-ч-чень органичен. - От авт.)

- У вас в текстах много всяких образов, аллегорий, аллюзий, если хотите. Думаете, они до конца понятны слушателям?

- Мы не пользуемся молодежным слэнгом, так, чтобы нас понимали только малолетки. Наши тексты для более взрослой публики. Конечно, временами люди не совсем или совсем не "догоняют", что мы имели ввиду, даже наши родные. Но если объяснять, что, чего, и почему, значение текстов сразу падает. Поэтому, больше шансов разобраться, конечно, у людей думающих и говорящих по-немецки.

- Известно, что вы родом из бывшей ГДР. Этот ярлык вам мешает? И сохраняются ли до сих пор подобные разделения?

- Никоим образом! Не было это для нас ни тяжким ярмом, ни личной проблемой. Может, как раз и благодаря этому факту, мы и играем свою музыку.

- Ваше шоу напичкано пиротехникой и пропитано пироманией. Учитываете специфику залов, и где вообще лучше играть - может на воздухе?

- Все наши шоу хороши, и разницы между залом и открытой площадкой почти не бывает. Разве что, когда на свежем воздухе играешь, то еще им и дышишь лишний раз.

- Когда-то вы сказали, что если бы могли вернуть время вспять, ни за что бы не издавали синглом ни "Das Model" ни "Du Riechts So Gut". Что случилось?

- У каждого в жизни бывают неприятные моменты. Эти записи - наша лажа. Идиотизм какой-то. Обе песни не такие уж хорошие, чтоб выходить синглами. Не надо было этого делать.

- Так что, кавер-версий вы больше не играете?

- Наоборот, всегда играли, будем играть и записывать каверы. Не собираемся сворачиваться в этой сфере. Тот случай с "Das Model" ничего не изменил. Просто будем более осторожны.


Музыкальная газета. Статья была опубликована в номере 06 за 2002 год в рубрике музыкальная газета

©1996-2024 Музыкальная газета