Ramazzotti, Eros
Покорение мира продолжается


Как известно, Эрос — это греческий бог любви, и именно его бронзовая статуя украшает площадь Пиккадилли в Лондоне.

Однако для нового поколения меломанов в Италии, Германии, Франции и даже Англии имя Эрос в первую очередь ассоциируется с итальянским певцом и композитором Эросом Рамаццотти, настоящим мастером романтических композиций.

28 октября прошлого года Эрос отметил свое 35–летие, и к этой дате был приурочен выход его нового концертного альбома "Eros Live", запись которого была произведена 4–5 июля, во время выступления Рамаццотти на Королевской площади (Koenigsplatz) в Мюнхене. Диск включает в себя 15 песен, причем две из них исполнены на испанском языке, а еще две — это дуэты Эроса с Тиной Тернер ("Cose Della Vita / Can’t Stop Thinking About You") и Джо Кокером ("That’s All I Need To Know/Difendero").

Студийная версия "Cose Della Vita / Can’t Stop Thinking About You" была продана по всему миру тиражом свыше 850 000 экземпляров, и, видимо, не меньший успех ждет и дуэт Рамаццотти–Кокер. Композицию "That’s All I Need To Know" Эрос написал для альбома Джо Кокера "Across From Midnight" (1997), и она сразу очень понравилась Джо. "Я впервые познакомился с Эросом в 1992 году, — говорит Джо Кокер, — и меня поразило то, с какой блюзовой подачей он исполняет свои песни. С тех пор я всегда с удовольствием слушаю его альбомы. Когда же я услышал мелодию вещи, получившей потом название "That’s All I Need To Know", то она произвела на меня болшое впечатление глубиной скрытых в ней переживаний и чувств. И я очень надеюсь на то, что наша совместная работа и наша дружба будет иметь продолжение".

На протяжении всей своей карьеры Эрос Рамаццотти много делает для продвижения итальянской музыки на европейский и мировой рынок. Благодаря его успехам, а также достижениям Дзуккеро и Джанны Наннини молодые итальянские исполнители Нек, Лаура, Паузини и другие получили возможность без проблем попадать в эфир MTV, а их альбомы весьма неплохо продаются во многих странах.

От Осло до Мюнхена и от Мадрида до Вены творчество Рамаццотти пользуется большой популярностью, немало у него поклонников и в Латинской Америке, причем там очень любят оригинальные итальянские версии песен Эроса. "Испанский и итальянский языки довольно похожи, особенно в плане выражения чувств, — говорит генеральный менеджер по международному развитию BMG Recordi Биргит Аделс, — и эта схожесть позволяет легко переводить песни Эроса на испанский, не нарушая при этом баланса между мелодией и лирикой".

В 1998 году концерты Эроса Рамаццотти с успехом прошли во Франции, Германии, Австрии, Бельгии, Голландии и Швейцарии. А в Англии он выступил на стадионе "Уэмбли", вмещающем 10 тысяч зрителей. Долгое время Туманный Альбион не подпускал к себе горячих итальянских парней, но перед талантом Эроса англичане все–таки не устояли.

В этом году планируется, что Рамаццотти выступит вместе с Майклом Джексоном в Сеуле и Берлине и, возможно, наконец заедет в Москву, где, честно говоря, его уже заждались.


Музыкальная газета. Статья была опубликована в номере 07 за 1999 год в рубрике музыкальная газета

©1996-2024 Музыкальная газета