Система SDL Trados в ООО "Нарьянмарнефтегаз"
Компания ПРОМТ объявляет о выполнении проекта по оснащению отдела переводов нефтегазовой компании "Нарьянмарнефтегаз" сетевой версией системы SDL Trados. Анализируя ситуацию с объемами переводов, специалисты "Нарьянмарнефтегаз" пришли к выводу о достаточно высокой (до 30%) повторяемости переводимых документов. В связи с этим и было принято решение о необходимости применения средств автоматизации переводческого процесса. Рассмотрев существующие решения, "Нарьянмарнефтегаз" остановил свой выбор на сетевом решении SDL Trados.
После предварительного знакомства с системой и ряда презентаций сотрудники "Нарьянмарнефтегаз" прошли обучение в московском офисе компании ПРОМТ. В ходе обучения специалисты познакомились с основными модулями системы SDL Trados, научились работе с файлами Word, Excel, PowerPoint в среде SDL Trados, протестировали перевод HTML-файлов, работу с терминологической базой MultiTerm и создание памяти на основе архивных документов.
Сотрудники "Нарьянмарнефтегаз" привезли собственные специфические материалы, что позволило рассмотреть в ходе обучения реальные рабочие ситуации. Пройдя курс обучения и окончательно утвердившись в правильности сделанного выбора, "Нарьянмарнефтегаз" подписал с ПРОМТ договор на поставку сетевого решения SDL Trados 2006 Professional.
Cетевое решение SDL Trados 2006 Professional - многоязычная система для организации коллективной работы по переводу больших объемов документации. SDL Trados 2006 Professional позволяет разместить базу данных ТМ на сервере и определить различные права доступа пользователей к ресурсам корпоративной базы данных. Входящий в состав системы модуль Winalign - эффективный инструмент для создания базы TM из существующих в компании архивов переводов.
После предварительного знакомства с системой и ряда презентаций сотрудники "Нарьянмарнефтегаз" прошли обучение в московском офисе компании ПРОМТ. В ходе обучения специалисты познакомились с основными модулями системы SDL Trados, научились работе с файлами Word, Excel, PowerPoint в среде SDL Trados, протестировали перевод HTML-файлов, работу с терминологической базой MultiTerm и создание памяти на основе архивных документов.
Сотрудники "Нарьянмарнефтегаз" привезли собственные специфические материалы, что позволило рассмотреть в ходе обучения реальные рабочие ситуации. Пройдя курс обучения и окончательно утвердившись в правильности сделанного выбора, "Нарьянмарнефтегаз" подписал с ПРОМТ договор на поставку сетевого решения SDL Trados 2006 Professional.
Cетевое решение SDL Trados 2006 Professional - многоязычная система для организации коллективной работы по переводу больших объемов документации. SDL Trados 2006 Professional позволяет разместить базу данных ТМ на сервере и определить различные права доступа пользователей к ресурсам корпоративной базы данных. Входящий в состав системы модуль Winalign - эффективный инструмент для создания базы TM из существующих в компании архивов переводов.