Переводчик с "памятью" от ПРОМТ
Компания ПРОМТ запустила новую рекламную акцию под девизом "Переводчик с "памятью"!". В рамках этой акции покупатели PROMT Translation Suite получают флэш-карту USB flash-drive 256MB в подарок. Акция будет действовать с 15 ноября 2004 года по 30 января 2005 года.
PROMT Translation Suite - это уникальный программный продукт, созданный на основе революционной технологии, объединяющей самые современные достижения в области машинного перевода (МТ) и Translation Memory (TM).
Большинству пользователей компьютерных переводчиков знакома технология машинного перевода (МТ), которая позволяет значительно ускорить процесс перевода, однако требует правки результатов перевода. Основная проблема, возникающая при использовании переводчиков, основанных на технологии машинного перевода, заключается в том, что результаты правки не сохраняются. При необходимости часто переводить типовые документы, сходные по своей тематике и структуре (например, контракты, инструкции, статьи или технические описания) повторный перевод отнимает у пользователя много времени.
PROMT Translation Suite позволяет решить эту проблему. Базы переводов (Translation Memory, TM) - ключевой инструмент PROMT Translation Suite. Принцип работы Translation Memory – "не переводить один и тот же текст дважды". Теперь пользователь может не только перевести текст с помощью автоматического переводчика, но и сохранить уже отредактированный перевод в базе и использовать его в будущем для повышения эффективности процесса перевода
PROMT Translation Suite - это уникальный программный продукт, созданный на основе революционной технологии, объединяющей самые современные достижения в области машинного перевода (МТ) и Translation Memory (TM).
Большинству пользователей компьютерных переводчиков знакома технология машинного перевода (МТ), которая позволяет значительно ускорить процесс перевода, однако требует правки результатов перевода. Основная проблема, возникающая при использовании переводчиков, основанных на технологии машинного перевода, заключается в том, что результаты правки не сохраняются. При необходимости часто переводить типовые документы, сходные по своей тематике и структуре (например, контракты, инструкции, статьи или технические описания) повторный перевод отнимает у пользователя много времени.
PROMT Translation Suite позволяет решить эту проблему. Базы переводов (Translation Memory, TM) - ключевой инструмент PROMT Translation Suite. Принцип работы Translation Memory – "не переводить один и тот же текст дважды". Теперь пользователь может не только перевести текст с помощью автоматического переводчика, но и сохранить уже отредактированный перевод в базе и использовать его в будущем для повышения эффективности процесса перевода